No exact translation found for ساعد توجيه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic ساعد توجيه

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die konsequente kulturelle Westorientierung erleichterte die Eingliederung in westliche Bündnissysteme unter Atatürks Nachfolgern. Ohne den vorbildlosen Verwestlichungskurs der 1920 und 1930er Jahre kann man sich eine Mitgliedschaft der Türkei in europäischen Bündnissystemen schwer vorstellen.
    ساعد توجُّه أتاتورك بشكل حازم نحو الثقافة الغربية في عملية انضمام بلاده إلى تحالفات غربية في عهد مَنْ حكموا تركيا من بعده. فمن الصعب تصوّر عضوية تركيا في تحالفات أوروبية من دون سياسة التوجُّه نحو الغرب، التي ليس لها مثيل والتي اتِّبعتها تركيا في العشرينيات والثلاثينيات.
  • Nach dem Zerfall der Sowjetunion von äußerem Druck frei, sah sich die Türkei nunmehr in die Lage versetzt eine Außenpolitik der "strategischen Tiefe" nach allen Himmelsrichtungen zu betreiben: Die deklarierte Orientierung nach Europa beschleunigt die Modernisierung des Landes.
    وبعد تفكك الاتحاد السوفيتي زال الضغط الخارجي عن تركيا ووجدت نفسها في وضع يمكنها من ممارسة سياسة خارجية "ذات عمق استراتيجي" في جميع الاتجاهات، كما ساعد توجهها نحو أوروبا في تسريع خطى تحديث البلاد.
  • Der Bereich Rechtsangelegenheiten verteidigte die Vereinten Nationen mit Erfolg in einem komplexen Schiedsverfahren, bei dem es um eine Forderung in Höhe von 50 Millionen Dollar ging; er wirkte bei der Ausarbeitung umfassender Richtlinien für die Zusammenarbeit der Organisation mit der Privatwirtschaft mit; er war bei der Aushandlung und dem Entwurf von Vereinbarungen mit dem Privatsektor behilflich; er unterstützte die erfolgreiche Strafverfolgung ehemaliger Bediensteter in Fällen von Betrug gegenüber der Organisation und half bei der Beitreibung der Vermögenswerte der Vereinten Nationen; er vereitelte vor Gerichten der Vereinigten Staaten den Versuch einer privaten Stelle, die auf einem Treuhandkonto der Vereinten Nationen für das Programm "Öl für Lebensmittel" liegenden Vermögenswerte zu pfänden; er war bei der Durchführung des Programms "Öl für Lebensmittel" beratend tätig; und er war bei der Ausarbeitung neuer Finanzvorschriften für das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen behilflich.
    ودافع مكتب الشؤون القانونية بنجاح عن المنظمة في قضية تحكيم معقدة تتعلق بمطالبة بمبلغ 50 مليون دولار؛ وساعد على وضع مبادئ توجيهية شاملة لتعاون المنظمة مع أوساط المؤسسات التجارية؛ وساعد على التفاوض على اتفاقات مع القطاع الخاص وعلى صياغة هذه الاتفاقات؛ ودعم المقاضاة الناجحة لموظفين سابقين بسبب عمليات احتيال على المنظمة؛ وساعد على استرداد أموالها؛ ومنع محاولة قام بها كيان خاص أمام محاكم الولايات المتحدة للحجز على الأرصدة الموجودة في حساب ضمان للأمم المتحدة خاص ببرنامج “النفط في مقابل الغذاء”؛ وساعد على صياغة النظام المالي الجديد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.